Zaczytana po hiszpańsku #4


gwiazdki

 zaczytana-po-hiszpansku-4

Wakacje zbliżają się dużymi krokami, a ja znowu powróciłam do intensywnej nauki języka hiszpańskiego. Mimo iż nie jadę do słonecznej Hiszpanii (przynajmniej nie mam tego w planach), to nauka tego języka zawsze nastraja mnie optymistycznie!

Dzisiaj również uczę się ze znanych już Wam metod: fiszki, fiszkoteka, czasopisma ¿Español? Sí, gracias oraz wielu innych.

¿Español? Sí, gracias jest wyjątkowym magazynem, który czytam z przyjemnością. Na prawdę można w łatwy sposób nauczyć się języka, a dodatkowo być na bieżąco z tym, co w Hiszpanii piszczy.

W najnowszym numerze znajdziecie:

  1. START – INICIO
    Las críticas literarias y de cine – Recenzje literackie i filmowe
  2. AKTUALNOŚCI – NOTICIAS
    PACMA: el éxito de la defensa de los animales en las urnas – PACMA: sukces w obronie zwierząt w sondażach
  3. TEMAT SPECJALNY – TEMA ESPECIAL
    Salvador Dalí: la genialidad del maestro del surrealismo en cinco frases – Salvador Dali geniusz i mistrz surrealizmu w pięciu zdaniach.
  4. KULTURA – CULTURA
    San Isidro: una fiesta patronal única – Św. Izydor: niezwykłe święto
    • Premios Nobel de Literatura en español –  Nagroda Nobla w dziedzinie literatury w języku hiszpańskim
    • Mortadelo y Filemón: los agentes más  torpes del cómic español -Mortadelo i Filemon: niezdarni agenci z hiszpańskiego komiksu
  5. SPOŁECZEŃSTWO – SOCIEDAD
    • Street art, el arte efímero – Street art, sztuka efemeryczna
  6. JĘZYK – IDIOMA
      ¿Qué plan hay para hoy? – Jaki jest plan na dzisiaj?
  7. PODRÓŻE – VIAJES
    Un viaje por Guinea Ecuatorial – podróż przez Gwinee Równikową
  8. PRAKTYKA – PRÁCTICA

ARTYKUŁY, NA KTÓRE WARTO ZWRÓCIĆ UWAGĘ

W tym numerze aż 5 artykułów możecie pobrać w formacie MP3 i usłyszeć jak czyta je hiszpański lektor. To ogromne ułatwienie dla tych, którzy nie są „osłuchani” z językiem. Moją uwagę zwrócił artykuł o sztuce efemerycznej („wielopostaciowa tendencja w sztuce współczesnej, zakładająca nietrwałość i krótki czas trwania zdarzenia”), która jest coraz bardziej popularna i stopniowo zdobywa uznanie. Zdjęcia poniżej to tylko przykłady znalezione w http://www.google.pl, ale sztuka uliczna jest coraz bardziej popularna. Coraz więcej artystów pragnie wyrazić siebie dla większej grupy odbiorców. W artykule wymieniono takich artystów jak Inti Castro, Jorge Rodriguez Gerada, Pum Pum, Stinkfish. Warto zapoznać się tymi artystami jeśli interesuje Was taka tematyka albo po prostu dla poszerzenia horyzontów. Właśnie dlatego tak cenię tematykę zawartą w ¿Español? Sí, gracias. Zawsze poruszają temat, który mnie zaciekawia i nim się obejrzę, spędzam godziny poszukując odpowiedzi na swoje pytania : )

Warto również zwrócić uwagę na artykuł o hiszpańskich Noblistach! Bardzo podoba mi się forma w jakiej zostali zaprezentowani. Tabela, w której znajdziecie notkę biograficzną, najpopularniejszy cytat oraz za co otrzymali literackiego Nobla. Bez przynudzania!

LISTA SŁÓWEK

Możecie pobrać listę słówek z najnowszego wydania  ¿Español? Sí, gracias wchodząc na stronę http://www.espanol.edu.pl/sub,pl,themenliste34.html pobierajcie, drukujcie i twórzcie swój własny słownik języka hiszpańskiego:) Na prawdę warto !

Czasopismo do kupienia w dobrych salonach prasowych bądź przez stronę:

http://colorfulmedia.pl/produkty,pl,press.html

 

Posted on 16/06/2016, in AKTUALNOŚCI, ZACZYTANA PO HISZPAŃSKU and tagged , , , , , , , . Bookmark the permalink. 2 Komentarze.

  1. Uwielbiam melodię języka hiszpańskiego! 🙂 też zamierzam się go nauczyć 🙂

    Polubione przez 1 osoba

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie na Facebooku

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie na Google+

Komentujesz korzystając z konta Google+. Wyloguj / Zmień )

Connecting to %s

%d blogerów lubi to: